Tiếng Chuông Thức Tỉnh.

 TRẦN KHÁNH LIỄM

           Nhân một dịp hầu chuyện quí đọc giả về cách bố trí cảnh vật theo quan niệm người Á Châu, tôi có nói qua tới chiếc linh phong. Chiếc linh phong đựơc bày bán khắp đó đây. Sự bày biện của chiếc linh phong có thể tạo nên một quang cảnh đẹp mắt. Sự bày biện cũng có mục đích tạo nên những âm thanh nghe cho vui tai trong một góc vườn. Những người ưa khoa phong thủy cũng dùng nó để treo vào những nơi nọ chỗ kia. Họ treo vào những nơi không thích nghi mà người ta không có cách ǵ để giải cản, hay những chỗ người ta nghĩ là xui xẻo .

             Cũng nhân cái dư âm ấy, tôi liên tưởng tới bài thơ của Tôn Thọ Tường, nó mang lại cho tôi một âm vang c̣n mạnh mẽ gấp trăm ngàn lần tiếng kêu của chiếc linh phong.

              Vào khoảng đầu thập niên sáu mươi, nhân sự quen biết với một vị hiệu trưởng, tôi cùng một số bạn bè đă phải thu xếp bỏ đi một số lớp học ở Sàig̣n. Thứ sáu và thứ bảy chúng tôi đáp xe đ̣ từ  Sàig̣n  đi Trảng Bàng dạy học. Những năm tháng đó chiến tranh bắt đầu gay gắt. Bỏ một số lớp học của ḿnh để giúp bạn hữu trong lúc mới  khai giảng một ngôi trường mới tại vùng bất an ninh. Việc này đ̣i hỏi một hi sinh thật lớn trong thiên chức giáo dục.

              Phía trường bán công tại đây cũng có một số giáo sư có uy tín. Thế nhưng không hiểu tại sao học tṛ bên đó cứ ùn ùn sang học bên này cho tới khi trường bán công đóng cửa những lớp đệ nhị cấp. Có thể là những vốn liếng mới mẻ giúp chúng tôi truyền lại những hiểu biết cho các học tṛ của ḿnh, cũng có thể v́ học tṛ quí thày trẻ. Lũ chúng tôi, ngoài hiệu trưởng và thầy giáo già dạy Pháp văn, tất cả đều dưới ba mươi.

               Một buổi chiều thứ sáu, các học tṛ của chúng tôi dẫn mấy ông thầy đi thăm gia đ́nh các em. Chúng tôi lần ṃ sâu vào trong những làng lân cận. Chúng tôi đi qua những lũy tre xanh tươi mát hai bên đường làng, nhưng sau những lũy tre tôi thấy những hàng chông dầy san sát tạo nên một nghịch cảnh chua chát cho người dân hiền ḥa sống tại đây. Tôi cảm thấy lạnh người. Thế nhưng nghĩ học tṛ của chúng tôi dù sao cũng là những bảo đảm để chúng tôi có thể tới thăm gia đ́nh các em và cảm thông với những khó khăn của các em mà không bị nguy hại.

               Trở về trường đêm đó, anh em chúng tôi gồm có Nguyễn thế Linh, Trần Anh Tuấn, Nguyễn Trí Thức cùng ngủ chung sàn gác trên lầu văn pḥng của nhà trường. Chúng tôi ngủ ở đây các đêm thứ sáu để ở lại dạy sáng thứ bảy. Ngoài một số ít học tṛ, không ai biết chúng tôi ngủ trong trường vào ban đêm. Đêm hôm đó v́ bị ám ảnh nhiều về chuyến đi, về những h́nh ảnh đầy chinh chiến đang hiện ra cho một dân làng sinh sống hiền ḥa.  Một ư nghĩ thoáng hiện ra trong óc, ngày mai tôi phải giảng cho học tṛ của tôi bài “Đĩ Già Đi Tu” v́ tôi cần chỉ dẫn cho các học tṛ của chúng tôi biết nghe theo tiếng gọi của lương tâm, tiếng gọi của chân lư nhắc nhở con người trở về với lẽ phải.

          Đă gần bốn chục năm, từ những năm xa xưa ấy, hôm nay khi viết tới tiếng ngân vang của linh phong, tự đâu những h́nh ảnh quen thuộc của các bạn tôi với lũ học tṛ nó lại nổi dậy trong một cảnh ngộ mới, một chân trời mới.

         Tôn Thọ Tường diễn tả một người đàn bà suốt đời buôn son bán phấn. Trong một lúc dừng lại trên quăng đường dài của cuộc đời, nàng cảm thấy đời trống rỗng và vô ư nghĩa quá. Nàng quyết tâm t́m cửa Phật đi tu. Trong lúc đang tụng niệm kinh kệ, mà ḷng trí th́ bay bổng tới những chuyện mây mưa. Tiếng chuông bỗng từ đâu vang lên làm nàng tỉnh thức:    

                    Chầy ḱnh chợt tỉnh giấc Vu San,

                     Mái tóc kim sinh nửa trắng vàng.

            Phải thực, khi đó tóc nàng đă điểm hoa dâm, chẳng thèm soi gương đánh phấn, v́ xuân sắc đă tàn tạ, không c̣n ǵ lựa chọn hơn là an thân nơi cửa Phật

                    Đài kiếng biếng soi mầu phấn nhạt,

                   Cửa thiêng đành gửi cái xuân tàn.

Thế nhưng đâu đă yên phận !  ḷng dạ vẫn c̣n tưởng nhớ tới thế trần. Người đàn bà đó phải nhờ tới kinh kệ để trấn tĩnh  tâm tư cho tṛn kiếp tu :

                  Trạnh  niềm hoa liễu vài câu kệ,

                  An cảnh tang du một chữ nhàn.

Rồi nh́n lại trần thế, vẫn thấy bao nhiêu người c̣n trầm luân trong cảnh buôn son bán phấn nghĩ mà thương :

                     Ngoảnh lại trần gian thương những kẻ,

                     Trầm luân chưa hết sự hồng nhan !

           Tiếng chuông hồi tỉnh đă làm thay đổi cả cuộc đời ! 

           Tôn Thọ Tường có những ẩn ư trong bài thơ nói trên, thế nhưng tôi chỉ muốn nhân cơ hội này để liên tưởng đến tiếng chuông thức tỉnh ḷng người thực sự nguyên nghĩa của bài thơ mà thôi.

Hằng ngày có lẽ chúng ta mỗi người ai cũng nghe thấy tiếng chuông thức tỉnh, nhưng có bao nhiêu người nghe theo và thực sự làm theo sự kêu gọi của tiếng chuông này.

          Viết tới đây, tôi liên tưởng đến chuyện người phụ nữ ngoại t́nh trong Kinh Thánh. Theo Tin Mừng Thánh Gioan: Vừa rạng đông, Chúa GiêSu đă vào lại đền thờ và toàn dân đến với Ngài, và ngồi xuống. Ngài giảng dạy cho họ. Kỳ lục và Biệt phái dẫn đến một phụ nữ ngoại t́nh bị bắt quả tang, và bắt nàng đứng giữa. Họ nói với ngài: “Thưa Thầy, phụ nữ ngoại t́nh này bị bắt quả tang. Trong lề luật Môisen truyền cho chúng tôi phải ném đá hạng đàn bà như  thế, vậy Thầy dậy sao ?”. Họ nói thế với chủ ư cho Ngài mắc bẫy, để làm sao có cớ mà cáo tội Ngài. C̣n Chúa GiêSu, Ngài cúi xuống lấy ngón tay viết trên đất. Bởi họ cố hỏi riết ngài, th́ Ngài ngẩng lên và bảo họ: “Trong các ông, ai vô tội th́ hăy ném đá trước hết người này đi”. Rồi ngài lại cúi xuống viết trên đất. Họ nghe thế rồi, th́ kẻ trước người sau rút lui hết, bắt đầu từ các kẻ cao niên, để lại một ḿnh Ngài và phụ nữ kia đứng ở giữa. Ngẩng lên, Đức GiêSu nói với người ấy: “Bà kia, họ đâu rồi ? không ai xử tội bà sao ?” . Người đàn bà đáp: “Thưa Ngài, không ai cả”. Chúa GiêSu lại nói: “Ta cũng không xử tội bà đâu ! hăy về, từ nay đừng phạm tội nữa”.(John , 8: 2-11) .  (trích Tân ước, Nha Tuyên Úy Công Giáo, Quân Lực Việt Nam Cộng Ḥa phát hành  10.11.1969).

           Trần gian là một chuỗi dài những vui buồn, thiện ác lẫn lộn. Biết bao nhiêu người đă nghe tiếng chuông tự đáy ḷng ḿnh như thúc dục làm điều thiện, tránh điều ác. Nhưng trái lại cũng có biết bao người không nghe theo tiếng chuông cảnh tỉnh ấy!

          Thế nhưng những ai nghe theo tiếng chuông cảnh tỉnh, dù có nghe chậm trễ bao nhiêu cũng t́m được những an ủi lớn cho ḿnh và cho đời. Phao Lô đă t́m thấy Chúa sau khi ngă ngựa. Sau Phao Lô c̣n có cả bao triệu người biết nghe theo lẽ phải, những người này đă t́m thấy ánh sáng chân lư, ánh sáng của chân thiện mỹ.

          Trong sách Đai học thuộc bộ Tứ Thư, Thày Tử Tŕnh viết lại lời của Đức Khổng tử như sau: “Đại học chi đạo, tại minh minh đức, tại tân dân, tại chỉ ư chí thiện”; ngụ ư: phương pháp học đạo của người trưởng thành như sau: trước hết ḿnh phải suy xét mà làm cho cái đức tánh ḿnh sáng tỏ ra (minh minh đức). Cái đức tánh ấy, mỗi người  vẫn có nơi ḿnh, nhưng đối với những kẻ chưa suy xét th́ nó chưa ẩn hiện ra. Kế đó khi thấy cái đức tánh đă sáng tỏ nơi ḿnh rồi, ḿnh nên đứng ra mà cải cách cho mọi người, khiến họ bỏ điều cũ mà theo điều mới, ĺa sự dở mà lấy sự hay (tân dân). Kế nữa ḿnh nên nhắm mức trọn lành mà theo và ở yên nơi mức ấy (chỉ ư chí thiện). (trích Tứ  Thư  Đại Học, trang 5-6, Trí Đức Ṭng Thơ xuất bản kỳ thứ ba, do giấy phép sở Thông Tin Nam Việt  ngày 16/9/1950) .

          Cái Đức sau cùng chúng ta thấy trong sách Đại Học chính là cái lương tâm, nói cho chúng ta điều nên làm, việc nên tránh. Cái lương tâm chính là tiếng chuông thức tỉnh ḷng người. Tiếng chuông khiến chúng ta khi làm một việc ǵ ngang trái, đương nhiên thúc bách chúng ta phải nghĩ lại, phải hối hận. Tiếng chuông đó giúp chúng ta t́m được sự b́nh an trong tâm hồn.

        Tại sao có sự trùng giữa Đông và Tây khi chúng ta cùng nói đến cái đức sáng, cái tiếng lương tâm, nếu không do chính Thượng Đế, người Việt chúng ta kêu là Ông Trời, đă mặc khải cho mỗi người chúng ta. Cái đức sáng khiến con người khao khát t́m về  một Đấng Tối Cao. Con người cầu xin, van lơn, ao ước t́m thấy ánh sáng của chân lư. Họ lần ṃ trên các nẻo đường, trên các lối đi theo sự hướng dẫn của các triết gia, các tiên tri, các nhà khôn ngoan, các thánh nhân để cùng đi về một điểm: t́m tới chân thiện mỹ. Thế mà trên trần gian này, biết bao nhiêu người nghĩ rằng ḿnh là những bậc thức giả, ḿnh đại diện cho những tư tưởng lớn, vẫn chưa nghe thấy tiếng chuông thức tỉnh, vẫn c̣n căi cọ nhau.  

                      Ngoảnh lại trần gian thương những kẻ

                      Trầm luân chưa hết sự hồng nhan.

            Tới đây tôi nghĩ lại cảnh sống thanh b́nh của tuổi thơ ấu ở cửa sông Thần Phù, ngay đầu dẫy Trường Sơn. V́ cái âm thanh của cái linh phong, v́ tiếng chày ḱnh gây âm vang từ một mái chùa, từ tiếng chuông nhà thờ vang dội trong buổi tối mở đầu cho buổi cầu kinh đưa người lữ khách vào giấc ngủ an lành đă gợi tôi nhớ lại những âm thanh tôi được nghe :

Khi trời ngả về thu, những lá bàng hoen ố lă chă rơi xuống mặt hồ hơi gợn sóng dập d́nh. Những hàng cây hồng, cây cậy đă bắt đầu trụi lá. Chúng tôi trèo lên cây cậy, hái trái. V́ những trái này có nhiều nhựa dùng để phất diều. Rồi ra bụi tre quanh nhà, chặt tre, chẻ và vót những khung diều thật lớn. Chúng tôi khoét những khúc tre để làm sáo, thường gọi là sáo diều. Sau đó chúng tôi uốn khung thành chiếc diều, lấy giấy bổi dán vào khung, chẳng mấy chốc đă hoàn thành . Chúng tôi lấy trái cậy đập nát, ngâm đặc trong nước, rồi lấy nước cậy quết vào diều, làm cho diều cứng, có thể  chịu được sức gió, bay lượn trên không cả mấy tháng. Trên trốc diều, chúng tôi gắn vào 3 chiếc sáo kích thước dài vắn khác nhau. Khi gặp gió chúng phát ra những âm thanh ḥa điệu với nhau. Chúng tôi sắp sẵn cả mấy trăm thước giây để thả diều. Công việc chuẩn bị này kéo dài cả tháng.

           Gió heo may đổ xuống vào những tháng mùa đông, ngay sau những ngày mùa gặt hái. Rơm rạ hăy c̣n xông mùi thơm mát. Những bụi tre trong làng rủ xuống, rồi chỗi dậy theo chiều gió từng hồi vờn lượn đuổi nhau hàng hàng lớp lớp. Anh em chúng tôi bắt đầu mang diều ra đường. Người cầm dây, kẻ tung diều. Con diều chao chao theo chiều gió từ từ bay lên và cứ thế bay lên cả mấy trăm thước. Tiếng sáo vọng những ḥa âm êm dịu. Mỗi lần gió hơi nhẹ đổi tốc độ, con diều chao đi chao lại, rồi âm thanh lại theo đó biến đổi, lúc rít lên từng hồi, khi dịu xuống nhẹ nhàng như mơn trớn. Diều được cột lại và cứ bay lượn cả mấy tháng trong mùa gió heo may.

            Chiều đổ xuống. Đàn trâu từng lũ theo nhau trên đường đê gập ghềnh bậc thang trở về chuồng. Ngọn đèn dầu được thắp lên leo lét một khoảng trống. Cánh rèm che cửa từ từ  khép lại.

             Cảnh vật đi vào bóng tối. Một hồi chuông chiều vang lên, âm thanh vọng vào tận sâu dẫy Trường Sơn, rồi dội ngược lại những dăy núi đối diện như núi Bầu Tiền, núi Nhân Sơn, núi An Tiêm, núi Quan Lợn, núi Chắp chài .. tạo thành những âm vang ḥa điệu ngân khắp vùng cửa sông Thần Phù. Tiếng chuông từ từ thưa dần và tàn lụi trong đêm tối. Cả không gian phẳng lặng. Lâu lâu tiếng gió rít qua kẽ rèm trước nhà. Tiếng sáo diều nhịp nhàng ḥa theo âm điệu của vũ trụ. Tiếng sáo diều êm ả c̣n thanh thoát hơn cả linh phong. Chúng tôi lẩm bẩm cầu kinh, rồi từ từ khép mắt đón nhận sự b́nh an của Thượng Đế đang bao trùm cả trái đất.

TRẦN KHÁNH LIM

(trích THÚ ĐIỀN VIÊN sắp xuất bản)

(Tác giả trước 1975 là giáo sư Việt văn, hiện sống tại Hoa Kỳ, đă xuất bản một vài tờ báo tại đây và hiện vẫn dấn ḿnh trong "trường văn trận bút")

Asia-Religion.net